Wednesday, August 3, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 9/Verse 30

अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् ।

साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः ॥९- ३०॥



api cetsudurācāro bhajate māmananyabhāk ।
sādhureva sa mantavyaḥ samyagvyavasito hi saḥ ॥9- 30॥

Even if one behaving very badly worships me is devoted to no one else, indeed, that one is thought to be honorable, indeed, that one is truly resolved.


api = even

ced (adverb) (indeclinable) = if 

sudurācāras (masculine, nominative, singular) = one behaving very badly 

bhajate (present tense, 3rd person, singular) = one worships 

mām (pronoun, 3rd person, accusative, singular) = me

ananyabhāj (masculine, nominative, singular) = devoted to no one else 

sādhus (masculine, nominative, singular) = honorable 

eva (adverb) (indeclinable) = indeed

sas (masculine, nominative, singular) = that one 

mantavyas (gerundive, masculine, nominative, singular) = to be thought  

samyañc (masculine, nominative, singular) = truly

vyavasitas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = resolved 

hi (adverb) (indeclinable) = indeed 

sas (masculine, nominative, singular) = that one 


No comments:

Post a Comment