Monday, August 15, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 10/Verse 40

नान्तोऽस्ति मम दिव्यानां विभूतीनां परन्तप ।


एष तूद्देशतः प्रोक्तो विभूतेर्विस्तरो मया ॥१०- ४०॥

nānto'sti mama divyānāṃ vibhūtīnāṃ parantapa ।
eṣa tūddeśataḥ prokto vibhūtervistaro mayā ॥10- 40॥

Scorcher of the Foe, this is not the end of my divine manifestations, but pointedly the extent declared of manifestation by me. 


na (adverb) (indeclinable) = not

antas (masculine, nominative, singular) = end

asti (present tense, 3rd person, singular) = it is 

mama (pronoun, 1st, genitive, plural) = of me 

divyānā (neuter, genitive, plural) = of the divine  

vibhūtīnām (neuter, genitive, plural) = of manifestations  

parantapa (masculine, vocative, singular) = Scorcher of the Foe (epithet of Arjuna)  


eṣas (pronoun, 3rd person, masculine, nominative, singular) = this 

tu (conjunction) (indeclinable) = but 

uddeśatas (adverb) (indeclinable) = pointedly 

proktas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = declared  

vibhūtes (neuter, genitive, singular) = of manifestation 

vistaras (masculine, nominative, singular) = extent  

mayā (pronoun, 1st person, instrumental, singular) = by me


No comments:

Post a Comment