Thursday, August 25, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 11/Verse 31

आख्याहि मे को भवानुग्ररूपो
नमोऽस्तु ते देववर प्रसीद ।
विज्ञातुमिच्छामि भवन्तमाद्यं
न हि प्रजानामि तव प्रवृत्तिम् ॥११- ३१॥

ākhyāhi me ko bhavānugrarūpo
namo'stu te devavara prasīda ।
vijñātumicchāmi bhavantamādyaṃ
na hi prajānāmi tava pravṛttim ॥11- 31॥

Your lordship of terrible form, who are you? You must explain to me. Honor must be to you. You must have mercy, O Best of Gods. I wish to understand your lordship, Primal One. Indeed, I do not understand your behavior. 



ākhyāhi (imperative, 2nd person, singular) = you must explain

me (pronoun, 1st person, dative, singular) = to me 

kas (pronoun, 3rd person, masculine, nominative, singular) = what

bhavān (formal, masculine, nominative, singular) = your lordship 

ugrarūpas (masculine, nominative, singular) = of terrible form 

namas (neuter, nominative, singular) = honor 

astu (imperative, 3rd person, singular) = it must be 

te (pronoun, 2nd person, dative, singular) = to you 

devavara (masculine, vocative, singular) = O Best of Gods 

prasīda (imperative, 2nd person, singular) = you must have mercy 

vijñātum (infinitive) (indeclinable) = to understand 

icchāmi (present tense, 1st person, singular) = I wish 

bhavantam (formal, masculine, accusative, singular) = your lordship 

ādyam (masculine, accusative, singular) = Primal One 

na (adverb) (indeclinable) = not

hi (adverb) (indeclinable) = indeed

prajānāmi (present tense, 1st person, singular) = I understand 

tava (pronoun, 2nd person, genitive, singular) = your

pravṛttim (feminine, accusative, singular) = behavior 

No comments:

Post a Comment