विशन्ति नाशाय समृद्धवेगाः ।
तथैव नाशाय विशन्ति लोका-
स्तवापि वक्त्राणि समृद्धवेगाः ॥११- २९॥
yathā pradīptaṃ jvalanaṃ pataṅgā
viśanti nāśāya samṛddhavegāḥ ।
tathaiva nāśāya viśanti lokā-
stavāpi vaktrāṇi samṛddhavegāḥ ॥11- 29॥
As moths increasing in speed enter a flame blazing forth into destruction, indeed, so, also, worlds increasing in speed enter the mouths of you into destruction.
yathā (adverb) (indeclinable) = as
pradīptam (past passive participle, neuter, accusative, singular) = blazing forth
jvalanam (neuter, accusative, singular) = flame
pataṅgās (masculine, nominative, plural) = moths
viśanti (present tense, 3rd person, plural) = they enter
nāśāya (masculine, dative, singular) = to destruction
samṛddhavegās (masculine, nominative, plural) = increasing in speed
tatha (adverb) (indeclinable) = so
eva (adverb) (indeclinable) = indeed
nāśāya (masculine, dative, singular) = to destruction
viśanti (present tense, 3rd person, plural) = they enter
lokās (masculine, nominative, plural) = worlds
tava (pronoun, 2nd person, genitive, singular) = of you
api (adverb) (indecliable) = also
vaktrāṇi (neuter, accusative, plural) = mouths
samṛddhavegās (masculine, nominative, plural) = increasing in speed
No comments:
Post a Comment