अथैतदप्यशक्तोऽसि कर्तुं मद्योगमाश्रितः ।
सर्वकर्मफलत्यागं ततः कुरु यतात्मवान् ॥१२- ११॥
athaitadapyaśakto'si kartuṃ madyogamāśritaḥ ।
sarvakarmaphalatyāgaṃ tataḥ kuru yatātmavān ॥12- 11॥
But if even you are unable to perform this yoga for the sake of me, then practiced with self-restraint you must act abandoning all the results of action.
atha (adverb) (indeclinable) = but if
etad (pronoun, 3rd person, neuter, accusative, singular) = this
api (adverb) (indeclinable) = even
aśaktas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = unable
asi (present tense, 2nd person, singular) = you are
kartum (infinitive) (indeclinable) = to perform
madyogam (mad + yogam) (neuter, accusative, singular) = yoga for the sake of me
āśritas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = practiced
sarvakarmaphalatyāgam (sarva + karma + phala + tyāgam) (masculine, accusative, singular) = abandoning all the results of action
tatas (adverb) (indeclinable) = then
kuru (imperative, 2nd person, singular) = you must act
yatātmavān (masculine, nominative, singular) = with self-restraint
No comments:
Post a Comment