निर्मानमोहा जितसङ्गदोषा
अध्यात्मनित्या विनिवृत्तकामाः ।
द्वन्द्वैर्विमुक्ताः सुखदुःखसंज्ञै-
र्गच्छन्त्यमूढाः पदमव्ययं तत् ॥१५- ५॥
nirmānamohā jitasaṅgadoṣā
adhyātmanityā vinivṛttakāmāḥ ।
dvandvairvimuktāḥ sukhaduḥkhasaṃjñai-
rgacchantyamūḍhāḥ padamavyayaṃ tat ॥15- 5॥
Without delusions or pride, the evils of attachment conquered, eternally in the supreme self, desire turned away, the non-deluded released by the knowledge of the dualities of pain and pleasure go to that imperishable place.
Without delusions or pride, the evils of attachment conquered, eternally in the supreme self, desire turned away, the non-deluded released by the knowledge of the dualities of pain and pleasure go to that imperishable place.
nirmānamohās (nirmāna + mohās) (masculine, nominative, plural) = without delusions or pride
jitasaṅgadoṣās (jita + saṅga + doṣās) (masculine, nominative, plural) = the evils of attachment conquered
jitasaṅgadoṣās (jita + saṅga + doṣās) (masculine, nominative, plural) = the evils of attachment conquered
adhyātmanityās (adhyātma + nityās) (masculine, nominative, plural) = eternally in the supreme self
vinivṛttakāmās (vinivṛtta + kāmās) (masculine, nominative, plural) = desires turned away
vinivṛttakāmās (vinivṛtta + kāmās) (masculine, nominative, plural) = desires turned away
dvandvais (neuter, instrumental, plural) = by the dualities
vimuktās (past passive participle, masculine, nominative, plural) = released
sukhaduḥkhasaṃjñais (sukha + duḥkha + saṃjñais) (masculine, instrumental, plural) = by the knowledge of pain and pleasure
gacchanti (present tense, 3rd person, plural) = they go
amūḍhās (masculine, nominative, plural) = non-deluded
padam (neuter, accusative, singular) = place
avyayam (neuter, accusative, singular) = imperishable
tat (pronoun, 3rd person, neuter, accusative, singular) = that
vimuktās (past passive participle, masculine, nominative, plural) = released
sukhaduḥkhasaṃjñais (sukha + duḥkha + saṃjñais) (masculine, instrumental, plural) = by the knowledge of pain and pleasure
gacchanti (present tense, 3rd person, plural) = they go
amūḍhās (masculine, nominative, plural) = non-deluded
padam (neuter, accusative, singular) = place
avyayam (neuter, accusative, singular) = imperishable
tat (pronoun, 3rd person, neuter, accusative, singular) = that
No comments:
Post a Comment