Tuesday, September 27, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 15/Verse 6

न तद्भासयते सूर्यो न शशाङ्को न पावकः ।
यद्गत्वा न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम ॥१५- ६॥

na tadbhāsayate sūryo na śaśāṅko na pāvakaḥ ।
yadgatvā na nivartante taddhāma paramaṃ mama ॥15- 6॥

The sun, the moon, or fire does not cause illumination to that. Who having gone to my highest abode, that one does not return.



na (adverb) (indeclinable) = not

tad (pronoun, 3rd person, neuter, accusative, singular) = that 

bhāsayate (causative, 3rd person, singular) = it causes to illuminate   
sūryas (masculine, nominative, singular) = the sun 

na (adverb) (indeclinable) = not

śaśāṅkas  = the moon 

na (adverb) (indeclinable) = not

pāvakas (masculine, nominative, singular) = fire 


yad (pronoun, 3rd person, neuter, nominative, singular) = who

gatvā (gerund) (indeclinable) = having gone 

na (adverb) (indeclinable) = not

nivartante (present indicative, 3rd person, plural) = they return 

tad (pronoun, 3rd person, neuter, nominative, singular) = that one

dhāma (neuter, accusative, singular) = abode 

paramaṃ (neuter, accusative, singular) = highest 

mama (pronoun, 1st person, genitive, singular) = my


No comments:

Post a Comment