न रूपमस्येह तथोपलभ्यते
na rūpamasyeha tathopalabhyate
नान्तो न चादिर्न च संप्रतिष्ठा ।
अश्वत्थमेनं सुविरूढमूल-
मसङ्गशस्त्रेण दृढेन छित्त्वा ॥१५- ३॥
nānto na cādirna ca saṃpratiṣṭhā ।
aśvatthamenaṃ suvirūḍhamūla-
masaṅgaśastreṇa dṛḍhena chittvā ॥15- 3॥
Thus, the form of it here is not perceptible. Not its beginning, nor its end, nor its ongoing life. Having cut this ashvattham tree root that is fully grown by the strong ax of non-attachment, ...
Thus, the form of it here is not perceptible. Not its beginning, nor its end, nor its ongoing life. Having cut this ashvattham tree root that is fully grown by the strong ax of non-attachment, ...
na (adverb) (indeclinable) = not
rūpam (neuter, nominative, singular) = form
asya (masculine, genitive, singular) = of it
iha (adverb) (indeclinable) = here
tathā (adverb) (indeclinable) = thus
upalabhyate (present tense, passive, 3rd person, singular) = it is perceptible
rūpam (neuter, nominative, singular) = form
asya (masculine, genitive, singular) = of it
iha (adverb) (indeclinable) = here
tathā (adverb) (indeclinable) = thus
upalabhyate (present tense, passive, 3rd person, singular) = it is perceptible
na (adverb) (indeclinable) = not
antas (masculine, nominative, singular) = end
na (adverb) (indeclinable) = not
ca (conjunction) (indeclinable) = and
ādis (masculine, nominative, singular) = beginning
na (adverb) (indeclinable) = not
ca (conjunction) (indeclinable) = and
saṃpratiṣṭhā (feminine, nominative, singular) = ongoing life
antas (masculine, nominative, singular) = end
na (adverb) (indeclinable) = not
ca (conjunction) (indeclinable) = and
ādis (masculine, nominative, singular) = beginning
na (adverb) (indeclinable) = not
ca (conjunction) (indeclinable) = and
saṃpratiṣṭhā (feminine, nominative, singular) = ongoing life
aśvattham (masculine, accusative, singular) = ashvattham tree
enam (pronoun, 3rd person, masculine, accusative, singular) = this
suvirūḍhamūlam (suvirūḍha + mūlam) (neuter, accusative, singular) = the root that is fully grown
asaṅgaśastreṇa (asaṅga + śastreṇa) (masculine, instrumental, singular) = by the ax of non-attachment
dṛḍhena (masculine, instrumental, singular) = by the strong
chittvā (gerund) (indeclinable) = having cut
enam (pronoun, 3rd person, masculine, accusative, singular) = this
suvirūḍhamūlam (suvirūḍha + mūlam) (neuter, accusative, singular) = the root that is fully grown
asaṅgaśastreṇa (asaṅga + śastreṇa) (masculine, instrumental, singular) = by the ax of non-attachment
dṛḍhena (masculine, instrumental, singular) = by the strong
chittvā (gerund) (indeclinable) = having cut
No comments:
Post a Comment