यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् ।
तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते ॥१४- १४॥
yadā sattve pravṛddhe tu pralayaṃ yāti dehabhṛt ।
tadottamavidāṃ lokānamalānpratipadyate ॥14- 14॥
But when sattva is dominant, the embodied one goes to dissolution. Then one attains the stainless worlds of those who know the highest.
yadā (adverb) (indeclinable) = when
sattve (neuter, locative, singular) = when sattva
pravṛddhe (neuter, locative, singular) = when dominant
tu (conjunction) (indeclinable) = but
pralayam (masculine, accusative, singular) = dissolution
yāti (present tense, 3rd person, singular) = one goes
dehabhṛt (masculine, nominative, singular) = the embodied one
tadā (adverb) (indeclinable) = then
uttamavidām (masculine, genitive, plural) = of those who know the highest
lokān (masculine, accusative, plural) = worlds
amalān (masculine, accusative, plural) = stainless
pratipadyate (present tense, 3rd person, singular) = one attains
No comments:
Post a Comment