Saturday, September 17, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 13/Verse 32

यथा सर्वगतं सौक्ष्म्यादाकाशं नोपलिप्यते ।

सर्वत्रावस्थितो देहे तथात्मा नोपलिप्यते ॥१३- ३२॥


yathā sarvagataṃ saukṣmyādākāśaṃ nopalipyate ।


sarvatrāvasthito dehe tathātmā nopalipyate ॥13- 32॥


As the all pervading space from subtlety is not polluted anywhere, just so the self seated in the body is not polluted. 



yathā (adverb) (indeclinable) = as


sarvagatam (sarva + gatam) (neuter, nominative, singular) = all pervading 


saukṣmyāt (neuter, ablative, singular) = from subtlety 


ākāśam (neuter, nominative, singular) = space 


na (adverb) (indeclinable) = not 


upalipyate (present tense, passive, 3rd person, singular) = it is polluted 




sarvatra (adverb) (indeclinable) = anywhere 

avasthitas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = seated 


dehe (masculine or neuter, nominative, singular) = in the body 


tathā (adverb) (indeclinable) = just so


ātmā (masculine, nominative, singular) = the self


na (adverb) (indeclinable) = not 

upalipyate (present tense, passive, 3rd person, singular) = it is polluted 


No comments:

Post a Comment