बुद्धेर्भेदं धृतेश्चैव गुणतस्त्रिविधं शृणु ।
प्रोच्यमानमशेषेण पृथक्त्वेन धनंजय ॥१८- २९॥
buddherbhedaṃ dhṛteścaiva guṇatastrividhaṃ śṛṇu ।
procyamānamaśeṣeṇa pṛthaktvena dhanaṃjaya ॥18- 29॥
You must hear the threefold distinction of understanding, and indeed, steadfastness, in reference to the gunas, proclaimed one by one with completeness, Conqueror of Wealth.
buddhes (feminine, genitive, singular) = of understanding
bhedam (masculine, accusative, singular) = distinction
dhṛtes (feminine, genitive, singular) = of steadfastness
ca (conjunction) (indeclinable) = and
eva (adverb) (indeclinable) = indeed
guṇatas (adverb) (indeclinable) = in reference to the gunas
trividham (masculine, accusative, singular) = threefold
śṛṇu (imperative, 2nd person, singular) = you must hear
procyamānam (passive present participle, masculine, accusative, singular) = proclaimed
aśeṣeṇa (masculine, instrumental, singular) = with completeness
pṛthaktvena (masculine, instrumental, singular) = one by one
dhanaṃjaya (masculine, vocative, singular) = Conqueror of Wealth
No comments:
Post a Comment