सर्वभूतेषु येनैकं भावमव्ययमीक्षते ।
अविभक्तं विभक्तेषु तज्ज्ञानं विद्धि सात्त्विकम् ॥१८- २०॥
sarvabhūteṣu yenaikaṃ bhāvamavyayamīkṣate ।
avibhaktaṃ vibhakteṣu tajjñānaṃ viddhi sāttvikam ॥18- 20॥
You must know that sattvic knowledge by which one sees the one imperishable being in all beings, the undivided in the divided.
sarvabhūteṣu (neuter, locative, plural) = in all beings
yena (pronoun, 3rd person, masculine, instrumental, singular) = by which
ekaṃ (masculine, accusative, singular) = one
bhāvam (masculine, accusative, singular) = being
avyayam (masculine, accusative, singular) = imperishable
īkṣate (present tense, 3rd person, singular) = one sees
avibhaktaṃ (masculine, accusative, singular) = undivided
vibhakteṣu (masculine, locative, plural) = in the divided
tad (pronoun, 3rd person, neuter, accusative, singular) = that
jñānaṃ (neuter, accusative, singular) = knowledge
viddhi (imperative, 2nd person, singular) = you must know
sāttvikam (neuter, accusative, singular) = sattvic
No comments:
Post a Comment