मयाध्यक्षेण प्रकृतिः सूयते सचराचरम् ।
हेतुनानेन कौन्तेय जगद्विपरिवर्तते ॥९- १०॥
mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sacarācaram ।
hetunānena kaunteya jagadviparivartate ॥9- 10॥
By me as lordship material nature produces animate and inanimate, with this source the world revolves, Son of Kunti.
mayā (pronoun, 1st person, instrumental, singular) = by me
adhyakṣeṇa (masculine, instrumental, singular) = with lordship
prakṛtis (feminine, nominative, singular) = material nature
sūyate (present tense, 3rd person, singular) = one produces
sacarācaram (sa + cara + acaram) (masculine, accusative, singular) = with the animate and inanimate
hetunā (masculine, instrumental, singular) = with source
anena (masculine, instrumental, singular) = with this
kaunteya (masculine, vocative, singular) = Son of Kunti
jagat (neuter, nominative, singular) = the world
viparivartate (present tense, 3rd person, singular) = it revolves
No comments:
Post a Comment