Monday, July 4, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 7/Verse 19

बहूनां जन्मनामन्ते ज्ञानवान्मां प्रपद्यते ।


वासुदेवः सर्वमिति स महात्मा सुदुर्लभः ॥७- १९॥

bahūnāṃ janmanāmante jñānavānmāṃ prapadyate ।

vāsudevaḥ sarvamiti sa mahātmā sudurlabhaḥ ॥7- 19॥

At the end of many births the one possessed of knowledge approaches me, Son of Vasudeva, the all. That great self is very difficult to obtain.


bahūnām (adjective, neuter, genitive, plural) = of many


janmanām (neuter, genitive, plural) = of births 


ante (masculine, locative, singular) = at the end  

jñānavān (masculine, nominative, singular) = one possessed of knowledge 


mām (pronoun, 1st person, accusative, singular) = me 

prapadyate (present tense, 3rd person, singular) = one approaches  



vāsudevas (masculine, nominative, singular) = Son of Vasudeva (epithet of Krishna)  

sarvam (neuter, nominative, singular) = all


iti (punctuation) (indeclinable) = (close quotes) 

sas (pronoun, 3rd person, masculine, nominative, singular) = one that 


mahātmā (mahā + ātmā) (masculine, nominative, singular) = great self 


sudurlabhas (masculine, nominative, singular) = very difficult to obtain  



No comments:

Post a Comment