Wednesday, July 20, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 8/Verse 24

अग्निर्ज्योतिरहः शुक्लः षण्मासा उत्तरायणम् ।


तत्र प्रयाता गच्छन्ति ब्रह्म ब्रह्मविदो जनाः ॥८- २४॥

agnirjyotirahaḥ śuklaḥ ṣaṇmāsā uttarāyaṇam

tatra prayātā gacchanti brahma brahmavido janāḥ ॥8- 24॥

Fire, daytime, the bright lunar fortnight, six month northern passage of the Sun. There departing Brahman knowing men attain Brahman. 



agnis (masculine, nominative, singular) = burnt on a funeral pyre


jyotis (neuter, nominative, singular) = daytime 


ahas (neuter, nominative, singular) = day  


śuklas (neuter, nominative, singular) = the bright lunar fortnight (new moon to full moon)


ṣaṇmāsās (masculine, nominative, plural) = six months


uttarāyaṇam (neuter, nominative, singular) = northern passage of the sun (winter solstice to summer solstice) 


tatra (adverb) (indeclinable) = there


prayātās (past passive participle, masculine, nominative, plural) =departing 


gacchanti (present tense, 3rd person, plural) = they attain


brahma (neuter, accusative, singular) = Brahman 


brahmavidas (brahma + vidas) (masculine, nominative, plural) = Brahman knowing  


janās (masculine, nominative, plural) = men 



No comments:

Post a Comment