नाहं प्रकाशः सर्वस्य योगमायासमावृतः ।
मूढोऽयं नाभिजानाति लोको मामजमव्ययम् ॥७- २५॥
nāhaṃ prakāśaḥ sarvasya yogamāyāsamāvṛtaḥ ।
mūḍho'yaṃ nābhijānāti loko māmajamavyayam ॥7- 25॥
I am not the manifest of all. Concealed by the illusion of my union [and] deluded this world does not perceive me unborn [and] imperishable.
na (adverb) (indeclinable) = not
aham (pronoun, 1st person, nominative, singular) = I
prakāśas (masculine, nominative, singular) = manifest
sarvasya (masculine, genitive, singular) = of all
yogamāyāsamāvṛtas (yoga + māyā + samāvṛtas) (past passive participle, masculine, nominative, singular) = concealed by the illusion of my union
mūḍhas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = deluded
ayam (pronoun, 3rd person, masculine, nominative, singular) = this
na (adverb) (indeclinable) = not
abhijānāti (present tense, 3rd person, singular) = one perceives
lokas (masculine, nominative, singular) = the world
mām (pronoun, 1st person, accusative, singular) = me
ajam (masculine, accusative, singular) = unborn
avyayam (masculine, accusative, singular) = imperishable
No comments:
Post a Comment