Monday, May 9, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 6/Verse 1

श्रीभगवानुवाच

अनाश्रितः कर्मफलं कार्यं कर्म करोति यः ।


स संन्यासी च योगी च न निरग्निर्न चाक्रियः ॥६- १॥


śrībhagavānuvāca

anāśritaḥ karmaphalaṃ kāryaṃ karma karoti yaḥ ।
sa saṃnyāsī ca yogī ca na niragnirna cākriyaḥ ॥6- 1॥

The Blessed Lord said, one who does action to be done not depending on the fruit of action is an ascetic and yogin not without fire nor without neglecting duty.



śrībhagavān (neuter, nominative, singular) = the Blessed Lord


uvāca (past tense, 3rd person, singular) = one said


anāśritas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = not depending on 


karmaphalam (karma + phalam) (neuter, accusative, singular) = fruit of action 


kāryam (gerundive, masculine, accusative, singular) = to be done  


karma (neuter, accusative, singular) = action


karoti (present tense, 3rd person, singular) = one does 


yas (pronoun, 3rd person, masculine, nominative, singular) = who


sas (pronoun, 3rd person, masculine, nominative, singular) = one

saṃnyāsī (masculine, nominative, singular) = ascetic 


ca (conjunction) (indeclinable) = and


yogī (masculine, nominative, singular) = yogin


ca (conjunction) (indeclinable) = and


na (adverb) (indeclinable) = not


niragnis (masculine, nominative, singular) = without fire


na (adverb) (indeclinable) = not


ca (conjunction) (indeclinable) =and 


akriyas (masculine, nominative, singular) = without neglecting duty



No comments:

Post a Comment