Saturday, May 7, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 5/Verse 26

कामक्रोधवियुक्तानां यतीनां यतचेतसाम् ।

अभितो ब्रह्मनिर्वाणं वर्तते विदितात्मनाम् ॥५- २६॥

kāmakrodhaviyuktānāṃ yatīnāṃ yatacetasām ।

abhito brahmanirvāṇaṃ vartate viditātmanām ॥5- 26॥

Of the ascetics whose minds are controlled, detached anger and desire, imminent nirvana in Brahman is at hand for the selves who are knowledgeable. 



kāmakrodhaviyuktānām (kāma + krodha + viyuktānām) (compound) (past passive participle, masculine, genitive, plural) = of who are detached from anger and desire 


yatīnām (masculine genitive, plural) = of the ascetics 


yatacetasām (yata + cetasām) (compound) (masculine, genitive, plural) = of the minds controlled 



abhitas (adverb) (indeclinable) = imminent 

brahmanirvāṇam (brahma + nirvāṇam) (compound) (masculine, genitive, plural) = nirvana in Brahman 


vartate (present tense, 3rd person, singular) = it is at hand


viditātmanām (vidita + ātmanām) (compound) (masculine, genitive, plural) = of the selves who are knowledgeable 



No comments:

Post a Comment