नैव किंचित्करोमीति युक्तो मन्येत तत्त्ववित् ।
पश्यञ्श्रृण्वन्स्पृशञ्जिघ्रन्नश्नन्गच्छन्स्वपञ्श्वसन् ॥५- ८॥
naiva kiṃcitkaromīti yukto manyeta tattvavit ।
paśyañśrṛṇvanspṛśañjighrannaśnangacchansvapañśvasan ॥5- 8॥
Yoked knower of the truth, seeing, hearing, touching, smelling, eating, going, sleeping, [and] breathing, ought to think, "Indeed, I do nothing."
na (adverb) (indeclinable) = not
eva (adverb) (indeclinable) = indeed
kiṃcid (indefinite article) = anything
karomi (present tense, 1st person, singular) = I do
iti (punctuation) (indeclinable) = (close quotes)
yuktas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = yoked
manyeta (optative, present tense, 3rd person, singular) = one ought to think
tattvavit (masculine, nominative, singular) = knower of the truth
paśyan (present participle, masculine, nominative, singular) = seeing
śṛṇvan (present participle, masculine, nominative, singular) = hearing
spṛśan (present participle, masculine, nominative, singular) = touching
jighran (present participle, masculine, nominative, singular) = smelling
aśnan (present participle, masculine, nominative, singular) = eating
gacchan (present participle, masculine, nominative, singular) = going
svapan (present participle, masculine, nominative, singular) = sleeping
śvasan (present participle, masculine, nominative, singular) = breathing
No comments:
Post a Comment