श्रीभगवानुवाच
संन्यासः कर्मयोगश्च निःश्रेयसकरावुभौ ।
तयोस्तु कर्मसंन्यासात्कर्मयोगो विशिष्यते ॥५- २॥
śrībhagavānuvāca
saṃnyāsaḥ karmayogaśca niḥśreyasakarāvubhau ।
tayostu karmasaṃnyāsātkarmayogo viśiṣyate ॥5- 2॥
The Blessed Lord said, renunciation and yoga of actions both produce bliss, but the yoga of actions surpasses the renunciation of actions.
śrībhagavān (masculine, nominative, singular) = the Blessed Lord
uvāca (past tense, 3rd person, singular) = said
saṃnyāsas (masculine, nominative, singular) = renunciation
karmayogas (karma + yogas) (compound) (masculine, nominative, singular) = yoga of actions
ca (conjunction) (indeclinable) = and
niḥśreyasakarāvubhau (niḥśreyasa + karāu) (compound) (masculine, nominative, dual) = two produce bliss
ubhau (masculine, nominative, dual) = both
tayos (masculine, genitive, dual) = of the two
tu (conjunction) (indeclinable) = but
karmasaṃnyāsāt (karma + saṃnyāsāt) (compound) (masculine, ablative, singular) = from renunciation of actions
karmayogas (karma + yogas) (compound) (masculine, nominative, singular) = yoga of action
viśiṣyate (present tense, 3rd person, singular) = surpasses
No comments:
Post a Comment