Friday, April 22, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 4/Verse 36

अपि चेदसि पापेभ्यः सर्वेभ्यः पापकृत्तमः ।
सर्वं ज्ञानप्लवेनैव वृजिनं सन्तरिष्यसि ॥४-३६॥

api cedasi pāpebhyaḥ sarvebhyaḥ pāpakṛttamaḥ ।

sarvaṃ jñānaplavenaiva vṛjinaṃ santariṣyasi ॥4-36॥

Even if you are the greatest evil-doer of all the sinners, indeed, you will cross over all wickedness by the boat of knowledge. 


api (adverb) (indeclinable) = even

ced (conjunction) (indeclinable) = if

asi (present tense, 2nd person, singular) = you are

pāpebhyas (masculine, ablative, plural) = of the sinners

sarvebhyas (adjective, masculine, ablative, plural) = of all

pāpakṛttamas (superlative, masculine, nominative, singular) = the greatest evil-doer

sarvam (adjective, neuter, accusative, singular) = all

jñānaplavena (masculine, instrumental, singular) = by the boat of knowledge

eva (adverb) (indeclinable) = indeed

vṛjinam (neuter, accusative, singular) = wickedness

santariṣyasi (future, 2nd person, singular) = you will cross over 

No comments:

Post a Comment