तद्विद्धि प्रणिपातेन परिप्रश्नेन सेवया ।
उपदेक्ष्यन्ति ते ज्ञानं ज्ञानिनस्तत्त्वदर्शिनः ॥४-३४॥
tadviddhi praṇipātena paripraśnena sevayā ।
upadekṣyanti te jñānaṃ jñāninastattvadarśinaḥ ॥4-34॥
That you must know by complete surrender, by inquiry, by service. The wise ones, seers of reality, will teach knowledge to thee.
tad (pronoun, 3rd, neuter, accusative, singular) = that
viddhi (imperative, 2nd person, singular) = you must know
praṇipātena (masculine, instrumental, singular) = by complete surrender
paripraśnena (masculine, instrumental, singular) = by inquiry
sevayā (feminine, instrumental, singular) = by service
upadekṣyanti (future, 3rd person, plural) = they will teach
te (pronoun, 3rd person, dative, singular) = to thee
jñānaṃ (neuter, accusative, singular) = knowledge
jñāninas (masculine, nominative, plural) = the wise ones
tattvadarśinas (tattva + darśinas) (adjective, masculine, nominative, plural) = seers of reality
No comments:
Post a Comment