तपस्विभ्योऽधिको योगी ज्ञानिभ्योऽपि मतोऽधिकः ।
कर्मिभ्यश्चाधिको योगी तस्माद्योगी भवार्जुन ॥६- ४६॥
tapasvibhyo'dhiko yogī jñānibhyo'pi mato'dhikaḥ ।
karmibhyaścādhiko yogī tasmādyogī bhavārjuna ॥6- 46॥
The yogin is superior to the ascetics and even thought superior to the one endowed with knowledge. The yogin is superior to the one engaged in business. Therefore you must be a yogin, Arjuna!
tapasvibhyas (ablative of comparison, masculine, ablative, plural) = to the ascetics
adhikas (masculine, nominative, singular) = superior
yogī (masculine, nominative, singular) = yogin
jñānibhyas (ablative of comparison, masculine, ablative, plural) = to one endowed with knowledge
api (adverb) (indeclinable) = even
matas (past passive participle, masculine, nominative, singular) = thought
adhikas (masculine, nominative, singular) = superior
karmibhyas (masculine, ablative, plural) = to the one engaged in business
ca (conjunction) (indeclinable) = and
adhikas (masculine, nominative, singular) = superior
yogī (masculine, nominative, singular) = yogin
tasmāt (masculine, ablative, singular) = therefore
yogī (masculine, nominative, singular) = yogin
bhava (imperative, present tense, 2nd person, singular) = you must be
arjuna (masculine, vocative, singular) = Arjuna
No comments:
Post a Comment