असंयतात्मना योगो दुष्प्राप इति मे मतिः ।
वश्यात्मना तु यतता शक्योऽवाप्तुमुपायतः ॥६- ३६॥
asaṃyatātmanā yogo duṣprāpa iti me matiḥ ।
vaśyātmanā tu yatatā śakyo'vāptumupāyataḥ ॥6- 36॥
My understanding is with the self which is uncontrolled, yoga is difficult to attain. But with the self which is controlled, one is able to attain by some means with effort.
asaṃyatātmanā (asaṃyat + ātmanā) (masculine, instrumental, singular) = with the self which is uncontrolled
yogas (masculine, nominative, singular) = yoga
duṣprāpas (masculine, nominative, singular) = difficult to attain
iti (punctuation) (indeclinable) = (syntax marker)
me (pronoun, 1st person, genitive, singular) = my
matis (feminine, nominative, singular) = understanding
vaśyātmanā (vaśya + ātmanā) (masculine, instrumental, singular) = with the self which is controlled
tu (adverb) (indeclinable) = but
yatatā (present participle, masculine, instrumental, singular) = with effort
śakyas (masculine, nominative, singular) = one is able
avāptum (infinitive) (indeclinable) = to attain
upāyatas (adverb) (indeclinable) = by some means
No comments:
Post a Comment