Friday, August 21, 2015

Bhagavad Gita: Chapter 1/Verse 24

Chapter 1/Verse 24

एवमुक्तो हृषीकेशो गुडाकेशेन भारत ।

सेनयोरुभयोर्मध्ये स्थापयित्वा रथोत्तमम् ॥१-२४॥

evamukto hṛṣīkeśo guḍākeśena bhārata ।

senayorubhayormadhye sthāpayitvā rathottamam

॥1-24॥

O descendant-of-Bharata, in that way, it was spoken by Guḍākeśa. Hṛṣīkeśa having positioned the excellent chariot in the middle of both armies.



evam (adverb) (indeclinable) = in that way

uktas (verb root: vac) (past passive participle, masculine, nominative, singular) = it was spoken

hṛṣīkeśas (stem form: hṛṣīkeśa) (hṛṣī + keśas) (masculine, nominative, singular) = Hṛṣīkeśa (referring to Krisha)

guḍākeśena (stem form: guḍākeśa) (masculine, instrumental, singular) = by Guḍākeśa (referring to Arjuna)

bhārata (stem form: bhārata) (masculine, vocative, singular with nominal derivative) = O descendant of Bharata (referring to Dhṛtarāṣṭra)
senayos (stem form: senā) (feminine, genitive, dual) = of two armies

ubhayos (stem form: ubhā) (feminine, genitive, dual) = of both

madhye (stem form: madhya) (neuter, locative, dual) = at the middle

sthāpayitvā (causative gerund) (indeclinable) = having positioned

rathottamam (stem form: rathottama) (ratha + uttamam) (compound) (masculine, accusative, singular) = excellent chariot

No comments:

Post a Comment