Saturday, January 30, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 3/Verse 18

नैव तस्य कृतेनार्थो नाकृतेनेह कश्चन ।
न चास्य सर्वभूतेषु कश्चिदर्थव्यपाश्रयः ॥३- १८॥

naiva tasya kṛtenārtho nākṛteneha kaścana ।

na cāsya sarvabhūteṣu kaścidarthavyapāśrayaḥ ॥3- 18॥

Indeed, of that one there is no aim with action nor with non-action and here of that one there is no need of support whatever of anyone in all beings. 


Word-for-word translations

na (adverb) (indeclinable) = not

eva (adverb) (indeclinable) = indeed

tasya (masculine, genitive, singular) = of that one

kṛtena (past passive participle, neuter, instrumental, singular) = with action

arthas (masculine, nominative, singular) = aim

na (adverb) (indeclinable) = not

akṛtena (past passive participle, neuter, instrumental, singular) = with non-action

iha (adverb) (indeclinable) = here

kaścana (adverb) (indeclinable) = anyone



na (adverb) (indeclinable) = not

ca (conjunction) (indeclinable) = and

asya (masculine, genitive, singular) = of that one

sarvabhūteṣu (masculine, locative, plural) = in all beings

kaścid (adverb) (indeclinable) = whatever 

arthavyapāśrayas (masculine, nominative, singular) = need of support

No comments:

Post a Comment