Chapter 3/Verse 9
यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः ।
तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसङ्गः समाचर ॥३- ९॥
yajñārthātkarmaṇo'nyatra loko'yaṃ karmabandhanaḥ ।
tadarthaṃ karma kaunteya muktasaṅgaḥ samācara ॥3- 9॥
Aside from the action done for the means devotion, this world is bound by action. Free from attachment, you must accomplish action based on that means, O Son of Kunti.
Word-for-word translations
yajñārthāt (yajña + arthāt) (compound) (adjective) (masculine, ablative, singular) = the means of devotion
karmaṇas (neuter, ablative, singular) = from action
anyatra (adverb) (indeclinable) = aside from
lokas (masculine, nominative, singular) = world
ayam (demonstrative pronoun) (masculine, nominative, singular) = this
karmabandhanas (karma + bandhanas) (compound) (masculine, nominative, singular) = bound by action
tat (neuter, accusative, singular) = that
artham (masculine, accusative, singular) = means
karma (neuter, accusative, singular) = action
kaunteya (masculine, vocative, singular) = Son of Kunti (epithet of Arjuna)
muktasaṅgas (masculine, nominative, singular) = free from attachment
samācara (imperative, 2nd person, singular) = you must accomplish
No comments:
Post a Comment