Saturday, February 27, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 3/Verse 43

एवं बुद्धेः परं बुद्ध्वा संस्तभ्यात्मानमात्मना ।
जहि शत्रुं महाबाहो कामरूपं दुरासदम् ॥३- ४३॥

evaṃ buddheḥ paraṃ buddhvā saṃstabhyātmānamātmanā ।

jahi śatruṃ mahābāho kāmarūpaṃ durāsadam ॥3- 43॥

Thus, having learned the self is superior to intelligence having composed oneself by the self, you must destroy the enemy that is difficult to approach in the form of desire, O Mighty Armed One. 

Word-for-word translations

evam (adverb) (indeclinable) = thus

buddhes (ablative of comparison) (feminine, ablative, singular) = than the intelligence 

param (neuter, nominative, singular) = superior

buddhvā (gerund) (indeclinable) = having learned 

saṃstabhya (gerund) (indeclinable) = having composed oneself

ātmānam (masculine, accusative, singular) = self

ātmanā (masculine, instrumental, singular) = by the self 



jahi (imperative, 2nd person, singular) = you must destroy

śatrum (masculine, accusative, singular) = enemy

mahābāhas (masculine, vocative, singular) = O Mighty Armed One (epithet for Arjuna)  

kāmarūpam (kāma + rūpam) (compound) (neuter, accusative, singular) = the form of desire

durāsadam (neuter, accusative, singular) = difficult to approach 

No comments:

Post a Comment