Friday, February 26, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 3/Verse 41

तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ ।
पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम् ॥३- ४१॥

tasmāttvamindriyāṇyādau niyamya bharatarṣabha ।

pāpmānaṃ prajahi hyenaṃ jñānavijñānanāśanam ॥3- 41॥

Therefore, you having restrained the senses at first, Bull of the Bharatas, indeed, you must kill this devil, destroyer of knowledge and discrimination.



Word-for-word translations 


tasmāt (masculine, ablative, singular) = therefore


tvam (pronoun, 2nd person, nominative, singular) = you


indriyāṇi (neuter, accusative, plural) = senses 


ādau (adverb) (indeclinable) = at first


niyamya (gerund) (indeclinable) = having restrained 


bharatarṣabha = Bull of the Bharatas (epithet of Arjuna) 



pāpmānaṃ (masculine, accusative, singular) = devil 

prajahi (imperative, 2nd person, singular) = you must kill


hi (adverb) (indeclinable) = indeed


enam (neuter, accusative, singular) = this 


jñānavijñānanāśanam (masculine, accusative, singular) = destroyer of knowledge and discrimination


No comments:

Post a Comment