Tuesday, November 1, 2016

Bhagavad Gita: Chapter 18/Verse 68

य इमं परमं गुह्यं मद्भक्तेष्वभिधास्यति ।

भक्तिं मयि परां कृत्वा मामेवैष्यत्यसंशयः ॥१८- ६८॥

ya imaṃ paramaṃ guhyaṃ madbhakteṣvabhidhāsyati ।


bhaktiṃ mayi parāṃ kṛtvā māmevaiṣyatyasaṃśayaḥ ॥18- 68॥

Who will explain this supreme secret to my worshipers performing the highest devotion to me, indeed, one will go to me, without doubt.


yas (pronoun, 3rd person, masculine, nominative, singular) = who

imam (pronoun, 3rd person, neuter, accusative, singular) = this 

paramam (neuter, accusative, singular) = supreme

guhyam (neuter, accusative, singular) = secret 

madbhakteṣu (masculine, locative, plural) = in my worshipers 

abhidhāsyati (future tense, 3rd person, singular) = one will explain


bhaktim (feminine, accusative, singular) = devotion 

mayi (pronoun, 1st person, locative, singular) = in me 

parām (feminine, accusative, singular) = highest 

kṛtvā (gerund) (indeclinable) = performing 

mām (pronoun, 1st person, accusative, singular) = me 

eva (adverb) (indeclinable) = indeed

eṣyati (future tense, 3rd person, singular) = one will go 

asaṃśayas (adverb) (indeclinable) = without doubt

No comments:

Post a Comment