Chapter 4/Verse 10
वीतरागभयक्रोधा मन्मया मामुपाश्रिताः ।
बहवो ज्ञानतपसा पूता मद्भावमागताः ॥४-१०॥
vītarāgabhayakrodhā manmayā māmupāśritāḥ ।
bahavo jñānatapasā pūtā madbhāvamāgatāḥ ॥4-10॥
Free of passion, danger, and anger, absorbed in me, taking refuge in me, many purified by austerity in knowledge return to my state of being.
Word-for-word translations
vītarāgabhayakrodhās (vīta + rāga + bhaya + krodhās) (compound) (masculine, nominative, plural) = free of passion, danger, and anger
manmayās (masculine, nominative, plural) = absorbed in me
mām (pronoun, 1st, accusative, singular) = me
upāśritās (past passive participle, masculine, nominative, plural) = taking refuge
bahavas (masculine, nominative, plural) = many
jñānatapasā (neuter, instrumental, singular) = by austerity in knowledge
pūtās (past passive participle, masculine, nominative, plural) = purified
madbhāvam (masculine, accusative, singular) = my state of being
āgatās (past passive participle, masculine, nominative, plural) = return
No comments:
Post a Comment